Актрисы, сыгравшие мужчин в кино так, что не отличить
В кинематографе немало примеров того, как мужчины играют женские роли. Это хоть и не слишком частое явление, но уже давно вполне привычное. При этом обратная ситуация, когда женщина перевоплощается в мужчину, всегда воспринималась как нечто исключительное.

Российский кинематограф тоже знает несколько примеров подобной трансформации, когда известные актрисы с блеском воплощают на экране образы представителей сильной половины человечества.

Лариса Голубкина.
Фильм Эльдара Рязанова стал, пожалуй, самой известной советской картиной о перевоплощении. На роль Шурочки Азаровой претендовали многие популярные актрисы, включая Людмилу Гурченко и Светлану Немоляеву. Однако режиссер остановил свой выбор на студентке ГИТИСа Ларисе Голубкиной. Именно ей довелось воплотить на экране образ барышни Азаровой и храброго корнета Азарова, заслужившего уважение товарищей по оружию. Примечательно, что в некоторых сценах вместо актрисы появлялся каскадер Василий Роговой, выполнявший наиболее рискованные трюки.

Зоя Евсеева.
Режиссер Николай Губенко не смог найти подходящего исполнителя среди тысяч просмотренных подростков из детских домов и выбрал на мужскую роль девушку. Непрофессиональная актриса Зоя Евсеева блестяще справилась с образом воспитанника интерната и бывшего узника концлагеря Вальки Ганьдина. Персонаж получился настолько органичным, что от первоначального плана убрать его реплики отказались. После съемок Евсеева не стала продолжать актерскую карьеру, работала швеей, вышла замуж и сменила фамилию. По некоторым сведениям, в восьмидесятые годы она трудилась на московской швейной фабрике.

Чулпан Хаматова.
Актриса, известная по разнообразным, но неизменно женственным образам, с удивительной достоверностью воплотила роль гонца Шамиля в историческом сериале. Чулпан Хаматова, создававшая на экране Лилю Брик, Риту из «Страны глухих» или Марию Дмитриевну в «Достоевском», оказалась убедительной и в мужском амплуа. Этот опыт не стал для нее первым — ранее она уже играла подростка-бомжа в картине Алексея Германа-младшего «Под электрическими облаками».

Мария Барабанова.
Фильм-сказка Александра Роу — это не просто история о рыцарском подвиге, а изящная метафора о силе детского воображения. Смелый сын мельника Иван и его говорящий кот отправились вызволять дочь шахматного короля из когтей коварной колдуньи. Правда, в финале все приключения оказались сном девочки Любы. Роль кота в этом фильме исполнила 47-летняя актриса Мария Барабанова. Её герой — это не просто животное на двух ногах; это харизматичный, лукавый и по-человечески мудрый персонаж, чьи энергия и обаяние заряжают фильм с первых до последних кадров.
Особенно примечательно, что эта роль стала вершиной целой галереи «мужских» образов, созданных Барабановой. Ещё в 1939 году в сказке «Василиса Прекрасная» она предстала в образе звонаря. В том же году в драме «Доктор Калюжный» актриса перевоплотилась в старика Тимофеича, а в экранизации «Принц и нищий» 1942 года сыграла Тома Кенти (он же – принц Эдуард).

Клара Лучко.
Клара Лучко принадлежала к знаменитому курсу во ВГИКе в мастерской Сергея Герасимова и Тамары Макаровой, выпускники которого впоследствии прославились благодаря фильму «Молодая гвардия». Однако дебют самой Лучко в этой картине оказался малозаметным, так как ей досталась роль второго плана. Подлинное признание пришло к актрисе после съемок в ленте Ивана Пырьева «Кубанские казаки», за которую она была удостоена Сталинской премии. Настоящий зенит славы пришелся на 1950-е годы, когда Лучко исполнила двойную роль в экранизации шекспировской пьесы, снятой Яном Фридом. Ей удалось воплотить на экране образы разлученных при кораблекрушении брата и сестры — Себастьяна и Виолу.

Валентина Кособуцкая.
Еще одной блистательной экранизацией классического произведения стала картина по пьесе Карло Гольдони «Слуга двух господ». Героиня Кособуцкой была вынуждена перевоплотиться в мужчину после гибели брата на дуэли, поскольку в его смерти несправедливо обвинили ее жениха. Под маской она отправилась на поиски возлюбленного, чтобы исправить ошибку. Эту же роль Кособуцкая ранее исполняла на сцене ленинградского Театра музыкальной комедии. Центральная интрига строилась вокруг авантюр Труффальдино в исполнении Константина Райкина, пытавшегося одновременно служить двум господам.

Мария Виноградова.
Актриса стала яркой представительницей амплуа травести, что во многом определило своеобразие ее кинокарьеры. Окончив ВГИК в военные годы, Виноградова снялась в эпизоде «Молодой гвардии» и часто получала предложения, но преимущественно на роли второго плана. Широкую известность ей принесла работа в озвучивании мультфильмов — именно ее голосом говорит Дядя Федор из знаменитой истории о Простоквашино. В конце 1950-х годов Виноградовой доверили заглавную роль в сказочном фильме-спектакле по произведению Оскара Уайльда, где она сыграла мальчика, вынужденного отказаться от собственной жестокости для воссоединения с матерью.

Ирина Степанова.
Данный случай можно отнести к кинематографическим парадоксам. Капризного мальчика в сказке Леонида Нечаева сыграла трехлетняя актриса, причем в финале фильма ее персонаж неожиданно признается, что является девочкой. Вскоре у Степановой появилась еще одна мужская роль — она вновь предстала в образе мальчика в картине «Поговорим, брат...». Годом позже маленькой актрисе доверили и женскую роль: она сыграла дочь одной из второстепенных героинь в ленте «Задача с тремя неизвестными». После этого Степанова завершила кинокарьеру и уехала в Израиль, где проживает уже много лет.

Российский кинематограф тоже знает несколько примеров подобной трансформации, когда известные актрисы с блеском воплощают на экране образы представителей сильной половины человечества.
Лариса Голубкина — «Гусарская баллада», 1962

Лариса Голубкина.
Фильм Эльдара Рязанова стал, пожалуй, самой известной советской картиной о перевоплощении. На роль Шурочки Азаровой претендовали многие популярные актрисы, включая Людмилу Гурченко и Светлану Немоляеву. Однако режиссер остановил свой выбор на студентке ГИТИСа Ларисе Голубкиной. Именно ей довелось воплотить на экране образ барышни Азаровой и храброго корнета Азарова, заслужившего уважение товарищей по оружию. Примечательно, что в некоторых сценах вместо актрисы появлялся каскадер Василий Роговой, выполнявший наиболее рискованные трюки.
Зоя Евсеева — «Подранки», 1976

Зоя Евсеева.
Режиссер Николай Губенко не смог найти подходящего исполнителя среди тысяч просмотренных подростков из детских домов и выбрал на мужскую роль девушку. Непрофессиональная актриса Зоя Евсеева блестяще справилась с образом воспитанника интерната и бывшего узника концлагеря Вальки Ганьдина. Персонаж получился настолько органичным, что от первоначального плана убрать его реплики отказались. После съемок Евсеева не стала продолжать актерскую карьеру, работала швеей, вышла замуж и сменила фамилию. По некоторым сведениям, в восьмидесятые годы она трудилась на московской швейной фабрике.
Чулпан Хаматова — «Иван Грозный», 2009

Чулпан Хаматова.
Актриса, известная по разнообразным, но неизменно женственным образам, с удивительной достоверностью воплотила роль гонца Шамиля в историческом сериале. Чулпан Хаматова, создававшая на экране Лилю Брик, Риту из «Страны глухих» или Марию Дмитриевну в «Достоевском», оказалась убедительной и в мужском амплуа. Этот опыт не стал для нее первым — ранее она уже играла подростка-бомжа в картине Алексея Германа-младшего «Под электрическими облаками».
Мария Барабанова — «Новые похождения Кота в сапогах», 1957

Мария Барабанова.
Фильм-сказка Александра Роу — это не просто история о рыцарском подвиге, а изящная метафора о силе детского воображения. Смелый сын мельника Иван и его говорящий кот отправились вызволять дочь шахматного короля из когтей коварной колдуньи. Правда, в финале все приключения оказались сном девочки Любы. Роль кота в этом фильме исполнила 47-летняя актриса Мария Барабанова. Её герой — это не просто животное на двух ногах; это харизматичный, лукавый и по-человечески мудрый персонаж, чьи энергия и обаяние заряжают фильм с первых до последних кадров.
Особенно примечательно, что эта роль стала вершиной целой галереи «мужских» образов, созданных Барабановой. Ещё в 1939 году в сказке «Василиса Прекрасная» она предстала в образе звонаря. В том же году в драме «Доктор Калюжный» актриса перевоплотилась в старика Тимофеича, а в экранизации «Принц и нищий» 1942 года сыграла Тома Кенти (он же – принц Эдуард).
Клара Лучко — «Двенадцатая ночь», 1955

Клара Лучко.
Клара Лучко принадлежала к знаменитому курсу во ВГИКе в мастерской Сергея Герасимова и Тамары Макаровой, выпускники которого впоследствии прославились благодаря фильму «Молодая гвардия». Однако дебют самой Лучко в этой картине оказался малозаметным, так как ей досталась роль второго плана. Подлинное признание пришло к актрисе после съемок в ленте Ивана Пырьева «Кубанские казаки», за которую она была удостоена Сталинской премии. Настоящий зенит славы пришелся на 1950-е годы, когда Лучко исполнила двойную роль в экранизации шекспировской пьесы, снятой Яном Фридом. Ей удалось воплотить на экране образы разлученных при кораблекрушении брата и сестры — Себастьяна и Виолу.
Валентина Кособуцкая — «Труффальдино из Бергамо», 1977

Валентина Кособуцкая.
Еще одной блистательной экранизацией классического произведения стала картина по пьесе Карло Гольдони «Слуга двух господ». Героиня Кособуцкой была вынуждена перевоплотиться в мужчину после гибели брата на дуэли, поскольку в его смерти несправедливо обвинили ее жениха. Под маской она отправилась на поиски возлюбленного, чтобы исправить ошибку. Эту же роль Кособуцкая ранее исполняла на сцене ленинградского Театра музыкальной комедии. Центральная интрига строилась вокруг авантюр Труффальдино в исполнении Константина Райкина, пытавшегося одновременно служить двум господам.
Мария Виноградова — «Звездный мальчик», 1959

Мария Виноградова.
Актриса стала яркой представительницей амплуа травести, что во многом определило своеобразие ее кинокарьеры. Окончив ВГИК в военные годы, Виноградова снялась в эпизоде «Молодой гвардии» и часто получала предложения, но преимущественно на роли второго плана. Широкую известность ей принесла работа в озвучивании мультфильмов — именно ее голосом говорит Дядя Федор из знаменитой истории о Простоквашино. В конце 1950-х годов Виноградовой доверили заглавную роль в сказочном фильме-спектакле по произведению Оскара Уайльда, где она сыграла мальчика, вынужденного отказаться от собственной жестокости для воссоединения с матерью.
Инна Степанова — «Про Красную Шапочку», 1977

Ирина Степанова.
Данный случай можно отнести к кинематографическим парадоксам. Капризного мальчика в сказке Леонида Нечаева сыграла трехлетняя актриса, причем в финале фильма ее персонаж неожиданно признается, что является девочкой. Вскоре у Степановой появилась еще одна мужская роль — она вновь предстала в образе мальчика в картине «Поговорим, брат...». Годом позже маленькой актрисе доверили и женскую роль: она сыграла дочь одной из второстепенных героинь в ленте «Задача с тремя неизвестными». После этого Степанова завершила кинокарьеру и уехала в Израиль, где проживает уже много лет.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.